يعتبر حرف A هو بوابة الدخول إلى الأبجدية التركية. في هذا الدرس، سنستعرض قائمة متنوعة من الكلمات التي تبدأ بهذا الحرف، مع شرح مبسط لكيفية التفريق بين الاسم والفعل.
💡 ملاحظة ذكية: كيف تميز الفعل؟
ستلاحظ في القائمة كلمات تنتهي بـ mak أو mek؛ هذه الكلمات هي "أفعال في حالة المصدر".
لتحويل الكلمة إلى جملة فعلية، نقوم بحذف هذه الإضافة (mak/mek) ثم نضع لاحق الزمن (ماضي، مضارع، مستقبل).
مثال تطبيقي على فعل القراءة (Okumak):
المضارع: أنا أقرأ الآن ← Okuyorum
الماضي: أنا قرأتُ ← Okudum
المستقبل: أنا سأقرأ ← Okuyacağım
قائمة مفردات الحرف (A)
لقد تم تصنيف الكلمات لتسهيل عملية الحفظ:
1. كلمات عامة وأسماء (General Nouns)
العربية | Türkçe | العربية | Türkçe |
أبجور | Abajur | نصب تذكاري | Abide |
وضوء | Abdest | مبتدئ | Acemi |
عجلة | Acele | عميل / وكالة | Acenta |
فاتح (للألوان) | Açık | اسم | Ad |
جزيرة | Ada | عضلة | Adale |
رجل | Adam | عدد / قطعة | Adet |
محكمة | Adliye | عنوان | Adres |
شبكة | Ağ | شجرة | Ağaç |
فم | Ağız | وجع / ألم | Ağrı |
عائلة | Aile | أبيض | Ak |
رئة | Akciğer | البحر المتوسط | Akdeniz |
عقل | Akıl | عقرب الساعة | Akrep |
مساء | Akşam | أداة | Alet |
جبين | Alın | تسوق | Alışveriş |
أسفل | Alt | ذهب | Altın |
هدف | Amaç | غلاف | Ambalaj |
إسعاف | Ambülans | عم | Amca |
مفتاح | Anahtar | أم | Anne |
سيارة | Araba | صديق | Arkadaş |
مصعد | Asansör | عسكري | Asker |
أسد | Aslan | طباخ | Aşçı |
شهر / قمر | Ay | حذاء | Ayakkabı |
2. أفعال وتصرفات (Verbs & Actions)
المعنى بالعربية | الفعل بالتركية |
أسرع | Acele etmek |
تألم / عانى | Acı çekmek |
سامح / عفا | Affetmek |
بكى / يبكي | Ağlamak |
تألم (يشعر بالألم) | Ağrımak |
عطس / يعطس | Aksırmak |
خدع / خان | Aldatmak |
أخذ / اشترى | Almak |
فهم / استوعب | Anlamak |
شرح / حكى | Anlatmak |
بحث / اتصل | Aramak |
علق / يعلق | Asmak |
أشعل النار | Ateşlemek |
رمى / قذف | Atmak |
3. صفات وحالات (Adjectives & States)
العربية | Türkçe | العربية | Türkçe |
مُر الطعم | Acı | مفتوح | Açık |
ثقيل الوزن | Ağır | منخفض | Alçak |
فجأة | Aniden | غبي / أحمق | Aptal |
أبداً | Asla | شهري | Aylık |
هذا المحتوى مخصص للنشر العلمي والتربوي، ويحق للجميع تداوله لتعميم الفائدة. نرجو منكم التكرم بذكر المصدر عند النقل.