المشاركات

عرض المشاركات من مارس, 2017

اللاحقة LIK باللغة التركية

بسم الله الرحمن الرحيم في درس اليوم القصير جداً ولكن مهم ويجب عليك معرفته لسهولته . اللاحقة إو الإضافة LIK >> علماً إن I هو حرف صوتي رباعي متغير. للتعرف على قاعدة الصوتي الرباعي : اضغط هنا كذلك يفضل أن تتابع الدرس الماضي, لأنه تقريباً مشابه لدرس اليوم ولكن بلاحقة مختلفة , لمتابعته : اضغط هنا اللاحقة LIK لها عدة استخدامات ولكن باختصار هي لتحويل بعض الصفات والمهن والآلات إلى أسم يعبر عن المكان. سوف تفهمها أكثر مع الأمثلة. - تصوغ هذه اللاحقة كلمات تعبر عن المكان من الأسماء. - تصاغ منها مفاهيم مجردة تتعلق بمعنى الاسم أو الكلمة ذات الأصل الأسمي. - تقوم بصياغة صفات تفيد معنى العائدية والسبب. - تلحق بأسماء العدد, فتصوغ كلمات تفيد أن العدد المقصور انتظم في مجموعات وفئات, وتكون في موقع صفة بشكل عام. - وتصوغ كذلك منها أسماء آلالات. - كذلك تلحق بأسماء الألوان. - وتعبر عن الوزن والقياس والفترة الزمنية. - وتصوغ كذلك كلمات تعبر عن المهن والحرف. - كذلك تصوغ كلمات تعبر عن الرتب والدرجات المهنية. - كما إنها تستخدم مع إضافات معينة يتم شرحها في دروس قا

اللاحقة LI و sIz باللغة التركية ( مع وبدون )

بسم الله الرحمن الرحيم درس اليوم من أهم الدروس, ومستخدم بكثرة باللغة التركية. هذه اللاحقة تابعة للتوافق الصوتي, لذلك راجع الدرس التالي :  التوافق الصوتي ( الصوتية - الصامتة ) القاعدة الأساسية للغة التركية اللاحقة LI و SIZ عكس بعضها بالمعنى تماماً. اللاحقة lı - li - lu - lü : تلحق هذه اللاحقة بالكلمات ذات الأصول الأسمية لتقوم بإشتقاق صفات مختلفة من الأسماء, وبإمكانك أخي القارئ أن تعتبرها بمعنى يوجد أو مع .. اختصاراً لكلمة var لكن ليس تماماً .. سوف تتعرف على ذلك من خلال الأمثلة. مثلاً :  tuz ملح \ tuzlu مالح sis ضباب \ sisli ضبابي كذلك تأتي بعد إسماء المناطق والدول لتدل على نسبة هذا الشيء لهذا المكان : istanbul اسطنبول \ istanbullu اسطنبولي suriye سوريا \ suriyeli سوري وتلحق كذلك بإسماء العدد : beş خمسة \ beşli خماسي dokuz تسعة \ dokuzlu تساعي وكذلك لها استخدامات اخر .. مثلاً : hız سرعة \ hızlı سريع güç قوة \ güçlü قوي أمثلة في جمل : - Bu makarna çok tuzlu. هذه المعكرونة جداً مالحة - Yusuf çok dikkatli bir öğrenci. يوسف

صيغة الرغبة الطلب باللغة التركية İstek Kipi

بسم الله الرحمن الرحيم في الدرس الماضي, درسنا صيغة الأمر باللغة التركية, وقلنا لا نستطيع أمر أنفسنا, لذلك اليوم سوف ندرس صيغة الطلب .. تماماً يشبه الأمر لكن للضمير أنا Ben والضمير نحن Biz مثلاً بالعربية : دعنا نذهب .. دعني أقوم بـ .. لأكتب .. لنركض إلخ. الصيغة الإلزامية وهي تفيد الأمر والطلب بلطف لعمل الفعل كما تعبر عن الرغبة أيضاً # صيغة لها استخدام واسع, وهي بالحقيقة قاعدة لجميع الضمائر, ولكن استخدامها الواسع الشائع مع الضمير انا ونحن في اللغة التركية الحديثة. ومن أكثر الكلمات استخداماً في هذه القاعدة هي : gidelim mi ? \ هل نذهب ؟ القاعدة هي فقط بإضافة حرف صوتي ثنائي a أو e بعد جذر الفعل.  Ben fiil + A y Im ay ım ya da -eyim- gel eyim لأتي çalışayım لأعمل Biz fill + AlIm alım ya da -elim- gelelim لنأتي çalış alım لنعمل إما بالنسبة للفعلين de و ye فإن e تقلب إلى i . إي لأكل yi y eyim و مثلاً لنقول di y elim . حرف الـ y باللون الاحمر , إقصد فيه حرف حماية صوتي, للتعرف على الأحرف الوقاية : اضغط هن

صيغة الأمر في اللغة التركية Emir Kipi

بسم الله الرحمن الرحيم اليوم درس من أهم الدروس في اللغة التركية, وهو كيفية معرفة فعل الأمر, إي مثلاً نريد أن نأمر شخص ما للقيام بأمر ما. اذهب, تعال, اركض, امشي, كل, اشرب, افعل ولا تفعل. وهو فعل مستخدم بكثرة. بالتأكيد صيغة الأمر لا تستخدم مع الضمير Ben أنا أو الضمير Biz نحن, وهؤلاء الضميرين لهم قاعدة تسمى قاعدة الطلب وسوف نأخذها الدرس التالي إن شاء الله . وكذلك لدينا العرب لا يوجد ملحق أمر للضمير هو .. لكن في اللغة التركية موجود .. مثلاً : أتحدث مع صديقي عن شخص ثالث, أقول لصديقي gelsin إي أخبره إن يأتي بصيغة الأمر .. من استخدامات فعل الأمر : - في وصفات الطبخ, اقطع واطبخ واغلي واسلق إلخ. - في الاشارات والملاحظات والتنبيهات, مثلاً : اتجه إلى اليمين. - في الأدعية . راجع المقال التالي :  ادعية قصيرة يومية باللغة التركية تستخدم بالحوارات اليومية فعل الأمر مع الضمير Sen أنت, جداً سهل .. لو لاحظنا الفعل في الزمن المضارع, فإن الأفعال بالمصدر تكون ونعرفها من إضافتها الـ Mak - Mek . راجع من هنا الفعل في الزمن المضارع :  الفعل المضارع في اللغة التركية Şimdiki Z

المفاضلة باللغة التركية ( الأفضل, الأحسن ..إلخ ) Karşılaştırma - en

بسم الله الرحمن الرحيم تدوينة اليوم قصيرة ومهمة ومفيدة ومستخدمة بكثرة. التدوينة الأخرى تعرفنا على كيفية المقارنة بين شيئين .. وفي هذه التدوينة المفاضلة إي المقارنة بين الاغلبية. التدوينة السابقة :  المقارنة بين شيئين باللغة التركية Karşılaştırma لتفضيل شيء ما عن غيره, نستخدم : en شاهد وراجع الامثلة التالية : - Sınıfın en çalışkan öğrencisi Ahmet. أكثر طالب مجتهداً في الصف هو أحمد - Dünyanın en kalabalık ülkesi Çin’dir. أكثر دولة في العالم ازدحاماً هي الصين - Türkiye’nin en yüksek dağı Ağrı Dağı’dır. في تركيا أكثر جبل ارتفاعاً هو جبل أرارات - Arkadaşlarım arasında en çok Gözde’yi seviyorum. أكثر شخص أحبه من بين أصدقائي هو جوزدي وهكذا .. en iyi الأفضل | en güzel الأجمل | نستخدم en ثم الصفة .. ان شاء الله انتظرونا في المزيد من الشروحات والدروس ..  هذا العلم للجميع , ويحق للجميع نشره والاستفادة منه .. وكرماً منكم عند نقل المحتوى ذكر المصدر .  دعواتكم لنا http://turkce-ogrenin.blogspot.com.tr/

المقارنة بين شيئين باللغة التركية Karşılaştırma

بسم الله الرحمن الرحيم اليوم سوف نتعلم كيفية المقارنة بإستخدام الصفات بين شخصين أو شيئين. نستخدم للمقارنة بين شيئين الكلمة : daha للمقارنة نكتب بالبداية الشيء الأول ثم فاصلة , ثم الشيء الثاني + حرف الجر من, ثم daha ثم الصفة العائدة للشيء الأول. مثلاً : Sedat, Ali’den daha çalışkan. سادات مجتهد أكثر من علي. إي الصفة تكون للشخص أو الشيء الأول. - O benden daha genç هو شاب أكثر مني \ هو أكثر مني شباباً - Uçak, trenden daha hızlıdır الطائرة, أسرع من القطار - Eda, herkesten daha çok çalışıyor ايدا تعمل أكثر من الجميع - İstanbul, Ankara’dan daha kalabalık اسطنبول, أكثر ازدحاماً من انقرة ان شاء الله انتظرونا في المزيد من الشروحات والدروس ..  هذا العلم للجميع , ويحق للجميع نشره والاستفادة منه .. وكرماً منكم عند نقل المحتوى ذكر المصدر .  دعواتكم لنا http://turkce-ogrenin.blogspot.com.tr/

اجزاء الجسم \ الجسد باللغة التركية Vücut kısımları

بسم الله الرحمن الرحيم سوف نتعرف اليوم على مفردات أجزاء الجسد باللغة التركية. Vücudumuz جسدنا kafa \ baş الرأس vücut \ gövde الجسد \ الجسم kol ذراع bacak ساق el يد ayak قدم parmak إصبع işaret parmağı إصبع السبابة başparmak إصبع الإبهام göz العين kulak الإذن saç الشعر tırnak الظفر burun الأنف ağız الفم diş السن \ الضرس dil اللسان yanak الخد çene الفك \ ذقن boğaz الحلق boyun الرقبة \ العنق kirpik الرمش göz kapağı الجفن kaş الحاجب \ حاجب العين alın الجبهة şakak صدغ \ المنطقة التي بين العين والأذن جانب الراس bilek \ kol bileği المعصم ayak bileği الكاحل topuk الكعب dirsek الكوع

ki Eki الاسم اﺍلموصوﻝ (الذﻱ ، ﺍلتي) إضافة باللغة التركية

بسم الله الرحمن الرحيم إضافة تستخدم كثيراً باللغة التركية وخاصة إثناء المحادثة. و هي تستخدم كإداة ربط بين الجمل, وبمعنى التي أو الذي باللغة العربية. وسوف نشرح لها عدة إستخدامات : # تربط غالباً بين الجمل وتقوم بإنشاء علاقة السبب والنتيجة فيما بين الجمل : Bu akşam bize gelin ki oturup biraz sohbet edelim # تتبع أحياناً الأفعال الواقعة على رأس الجمل : Baktım ki arkadaşlarım birdenbire yok olmuş # تستخدم بعد جمل الاستفهام : Bu akşam partiye gitsem mi ki ? # في بعض الأحيان تأتي آخر الجملة : Bu iş bana o kadar kolay geldi ki... # تأتي أحياناً بعد الأسماء والكلمات ذات الأصول الأسمية : Öyle bir adam ki dünyada eşi benzeri az bulunur # تأتي بعد الأسماء وتقوم بتغيير الأسماء إلى صفات : Masadaki kitap # ملاحظة : كما تعودنا أغلب القواعد اللغة التركية تتبع حالة التوافق الصوتي, لكن ki ثابتة بهذا الشكل إلا مع الكلمات التالية :  dün - gün - bugün تصبح kü إي dünkü - günkü - bugünkü . # الرابطة ki تكتب منفصلة عن الكلمة التي قبلها, إما لاحقة العائد